<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Reader Request For Arabic Tattoos: Happiness and Scorpio</title>
	<atom:link href="http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio</link>
	<description>Learning Arabic The Magic Way, Arabic Tattoos</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 13:55:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: sweeetts</title>
		<link>http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio/comment-page-1#comment-15961</link>
		<dc:creator>sweeetts</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 May 2012 06:19:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arabicgenie.com/blog/?p=84#comment-15961</guid>
		<description>Hi there,  can you translate the word &quot;destiny&quot; in Arabic writing? Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there,  can you translate the word &#8220;destiny&#8221; in Arabic writing? Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ali</title>
		<link>http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio/comment-page-1#comment-15315</link>
		<dc:creator>ali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2012 18:47:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arabicgenie.com/blog/?p=84#comment-15315</guid>
		<description>السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
كيف حالكم يا انجليز ، أنني فخور بموضوع هذا ، ولاكن الوشم محرم في دين الاسلام  ، واللغة العربية هي اصعب لغة وأجمل لغة   
 وتقبلو تحياتي</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>السلام عليكم ورحمة الله وبركاته<br />
كيف حالكم يا انجليز ، أنني فخور بموضوع هذا ، ولاكن الوشم محرم في دين الاسلام  ، واللغة العربية هي اصعب لغة وأجمل لغة<br />
 وتقبلو تحياتي</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: naomi</title>
		<link>http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio/comment-page-1#comment-14908</link>
		<dc:creator>naomi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 17:12:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arabicgenie.com/blog/?p=84#comment-14908</guid>
		<description>hi there was wondering if you could possibly translate &#039;knowledge&#039;.. i know there is Ilm? but is the ilm translation of knowledge the same symbol for general knowledge</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi there was wondering if you could possibly translate &#8216;knowledge&#8217;.. i know there is Ilm? but is the ilm translation of knowledge the same symbol for general knowledge</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rea</title>
		<link>http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio/comment-page-1#comment-14606</link>
		<dc:creator>rea</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 17:04:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arabicgenie.com/blog/?p=84#comment-14606</guid>
		<description>hi! i really want a tattoo in arabic alphabet. can you translate the name REA. thanks in advance :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi! i really want a tattoo in arabic alphabet. can you translate the name REA. thanks in advance <img src='http://www.arabicgenie.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lib</title>
		<link>http://www.arabicgenie.com/blog/2009/08/reader-request-for-arabic-tattoos-happiness-and-scorpio/comment-page-1#comment-11572</link>
		<dc:creator>lib</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 15:26:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arabicgenie.com/blog/?p=84#comment-11572</guid>
		<description>How do you write real in arabic and egyptian arabic thank you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How do you write real in arabic and egyptian arabic thank you</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

