Arabic Tattoos – Pick ‘n’ Mix

Posted on: Friday, November 6th, 2009 118 comments

Or: Arabic Tattoo Frenzy Over the last 14 days or so I’ve received quite a few Arabic tattoo translation requests. I was too busy to answer them immediately, but I have not forgotten about them. Here they are… By the way, if you’re really serious about learning Arabic yourself, then … Continue reading

Arabic Logo Creativity

Posted on: Friday, October 30th, 2009 1 comments

Today the elflisan blog called my attention to the CNN Arabic logo, which is indeed very creative. The Logo consists of the English letters CNN, but arranged in such a way that they are incorporated in the Arabic word بالعربية (bi l-3arabiya), or “in Arabic”. Really clever and must have … Continue reading

Have Strength And Live This Life Tattoo Design

Posted on: Tuesday, October 20th, 2009 80 comments

Danielle, a reader of this blog, asks for the following Arabic tattoo translation: Hi Max, […] i’m hopeing you can translate the following: “have strength and live this life” this would be mental strength, and to live… have experiances rather than to just exist. I really do hope you can help me and I thank … Continue reading

Lion-Hearted Girl Tattoo

Posted on: Monday, October 19th, 2009 15 comments

Arabic tattoo design for “lion-hearted girl” as requested by Vicky: hello, you wouldnt happen to know what ‘lion hearted girl’ would look like in arabic? thank you! The best translation of this concept is probably بنت ذات قلب الأسد (pronounced bint dhaat qalb ul-asad). This translates literally as ” [a] … Continue reading

Guardian Angel – Arabic Tattoo

Posted on: Monday, October 19th, 2009 23 comments

Vanessa asks for the following Arabic tattoo design: CAN U TRANSLATE GUARDIAN ANGEL IN ARABIC FOR ME PLEASE?! Sure I can. My first intuition was to translate it as “ملك حارس” (malak Haaris). However, it seems that the alternative spelling “ملاك حارس” (malaak Haaris) is more common. This is partly … Continue reading

Arabic Tattoo Design: Strength, Courage, And Wisdom

Posted on: Tuesday, October 13th, 2009 113 comments

I have translated both strength and courage before, but not in combination with “wisdom”. This is the combination requested by a reader: Hi! You seem like someone who know what they are talking about. I am thinking about getting a tat that says strength, courage, and wisdom. I want it … Continue reading

Free Arabic Language Learning Resources

Posted on: Thursday, October 8th, 2009 1 comments

The Free Arabic  Resources section of my website is now open and already has some useful content that you can apply today to speak better Arabic. There are sections on Arabic grammar, Arabic dialects, Arabic proverbs, Arabic phrases and Arabic Words. Be sure to check back frequently, because I’ll add … Continue reading

Arabic Tattoo Perseverance

Posted on: Wednesday, October 7th, 2009 7 comments

Today a Portuguese speaker asked me for a tattoo translation: Bom dia Max, gostaria de fazer uma tatuagem escrito Perseverar, Perseverança. Poderias me enviar pra eu poder fazer? A tatuagem da Angelina Jolie? o que significa? como escrevo? Obrigada, Nana I don’t speak any Portuguese, but from my knowledge of Spanish … Continue reading

My Name In Arabic: Lily

Posted on: Wednesday, September 30th, 2009 10 comments

Update: Check out my new article on Arabic name translations. Today I received a request for an Arabic tattoo via email from Lizzie: Hello there I was on your website and was wondering if you could possibly translate something for me. I’d like the name ‘Lily’ in Arabic as a … Continue reading

Free Report Shows You How To Learn Over 200 Arabic Words Effortlessly

Posted on: Tuesday, September 29th, 2009 0 comments

From today on you’ll be able to download my free report on Arabic words that you already “know” from English. These are words such as “cave”, “television”, “kebab” and “tomatoes” – in Arabic: “kahf”, “taleefizyoon”, “kabaab” and “TamaaTim”. These are an easy 200 Arabic words that you can add to … Continue reading

Nothing Is True, Everything Is Permitted

Posted on: Monday, September 28th, 2009 13 comments

Another translation request. This time it’s for an interesting aphorism. I was wondering if you might be willing to translate the phrase “Nothing is true; everything is permissible.” The saying has always fascinated me as it seems contradictory and at one turn seems to promote lawlessness but to my mind goes … Continue reading

We Dreamed Of You Yesterday

Posted on: Monday, September 28th, 2009 1 comments

Today a reader sent me this request for a quick translation: I came across your website Arabic Genie and I am wondering if you can help me. Could you please tell me what “7almana feek ams!” means in english?? I assume that this is a transcription of the Arabic حَلَمْنا … Continue reading

Do You Speak Arabic Chat? ta7ki 3arabi?

Posted on: Friday, September 25th, 2009 104 comments

When chatting online Arabs often use the Latin letters to write in Arabic instead of the Arabic alphabet. And, because certain sounds in the Arabic alphabet don’t have a counterpart in Western languages, there are a number of symbols used to represent these special sounds. So don’t be surprised to … Continue reading

Quick And Easy Way To Learn The Arabic Alphabet

Posted on: Tuesday, September 22nd, 2009 0 comments

Finally! Today I published Arabic Genie’s Magic Key To The Arabic Alphabet. It contains a unique method for learning the Arabic letters that hasn’t been published anywhere before. Instead of rote memorization, the method works through the use of mnemonics, or memory aids, that anchor the shape and sound of … Continue reading